Vídeos
MOCEDADES EN DIRECTO «TOMAME O DEJAME»
Mocedades dejó locos a ex lolos
Fue la banda sonora de miles de chilenos en los ‘70 y por eso anoche muchos de ellos casi repletaron el teatro Caupolicán para ver el regreso de Mocedades al país. Con su estilo melodramático, el quinteto español emocionó al público con clásicos como “Quién más que yo” y “Eres tú”. Tal fue el fervor que, tras dos horas de show, el grupo fue ovacionado de pie.
Y LA QUIERO
MOCEDADES EN LA TELEVISIÓN DE GALICIA
Mocedades hace su presentación en la Televisión de Galicia, cantando los temas «amor de Hombre», y «Eres tu
Mr. Sandman
MELLOW YELLOW
I’m just mad about Saffron.
A-Saffron’s mad about me.
I’m-a just mad about Saffron.
She’s just mad about me.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow.
I’m just mad about Fourteen.
Fourteen’s mad about me.
I’m-a just mad about-a Fourteen.
She’s just mad about me.
They call me Mellow Yellow.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow.
Born-a high forever to fly.
Wind-a velocity nil.
Born-a high forever to fly.
If you want your cup, I will fill.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow.
So mellow yellow..
Electrical banana
Is gonna be a sudden craze.
Electrical banana
Is bound to be the very next phase.
They call it Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow.
Saffron, yeah.
I’m just-a mad about her.
I’m-a just-a mad about-a Saffron.
She’s just mad about me.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow,
Quite rightly.
They call me Mellow Yellow.
Oh, so yellow..
Oh, so mellow..
Presentación de Ana en la ETB
Mocedades, tras unos meses de descanso se pone manos a la obra. Decidieron continuar sin Amaya y buscan una nueva solista. Entre más de cien candidatas y tras unas pruebas pertinentes, seleccionan a Ana, procedente de Getxo. Ana Bejerano, maestra, de veintitrés años pasó a formar parte de Mocedades en julio de 1985. Dado que se encontraba embarazada, decidieron continuar con el descanso y esperar al año siguiente para grabar un nuevo trabajo. Aun así, casi recién llegada al grupo, recibieron la propuesta de participar en el relanzamiento de Sergio y Estibaliz en CBS, de la mano de Oscar Gómez, el mismo productor que Mocedades. Así pues, la nueva formación grabó los coros a la pareja en la canción Lluvia de plata.
En todos los medios se propagó la noticia de la nueva solista de Mocedades, todo el mundo supo quién iba a ser la que iba a sustituir a Amaya, pero muchos también se preguntaban cómo iba a ser el grupo sin Amaya, ya que no sólo se trataba de un miembro, sino que era la solista y además, la imagen más conocida del grupo. Se trataba de una persona que caía bien y con mucha presencia en el escenario- y no sólo física-. Así pues existía mucha expectación con la nueva formación de Mocedades.
Los habitantes del País Vasco tuvieron una primicia, en el Especial Navidad de 1985, en ETB, Mocedades actuó con Ana. Interpretaron dos temas populares vascos. Oi Betleen y Hator, hator. Una actuación que fue muy aplaudida y que pudo poner de manifiesto la calidad vocal de Ana, que nada tenía que ver con la de Amaya, aunque las comparaciones iban a ser inevitables, las voces de ambas eran radicalmente diferentes.
My Bonnie
My bonnie lies over the ocean,
my bonnie lies over the sea,
my bonnie lies over the ocean, well, yeah
why don’t you bring
(bring her back)
whoa, bring her
(bring her back)
whoa, bring her
(bring her back)
bring her
(bring her back)
you oughta bring back
bring my bonnie back to me.
(my bonnie back to me)
I said bring back,
(bring back)
bring her back, right now
(bring back)
come on, and bring back
bring my bonnie back to me
(whoa) whoa (whoa) whoa (whoa) whoa!
bring
(bring back)
bring her back please, now
(bring back)
well, bring back
bring my bonnie back to me
(my bonnie back to me)
(david fathead newman sax solo)
Last night as i lay on my pillow,
last night as i lay on my bed,
last night as i lay on my pillow, well, let me tell you now
you know i dreamed
(yes i did)
well i dreamed
(yes i did)
whoa i dreamed now
(yes i did)
whoa-oh i dreamed
(yes i did)
you know i dreamed that
dreamed my little bonnie was dead.
(my little bonnie was dead)
I said bring
(bring back)
oh-oh, sing it children
(bring back)
well, bring back
bring my bonnie back to me
(whoa) whoa (whoa) whoa (whoa) whoa!
(bring back)
whoa-oh, bring it back
(bring back)
please, bring her back right now
bring back
bring my bonnie back to me
(my bonnie back to me)
OTOÑO
Vuelve ya el otoño
el fruto, los retornos
los cantos junto al hogar
Vuelven las hogueras
se queman las quimeras
que sólo se queda el mar
Vuelven los romances
los niños y los parques
vuelven los amigos
saludan los vecinos
Ya las golondrinas
se pierden en las cimas
y tú vendrás
Hablan las comadres
y junto a los telares
se teje una historia más
Vuelven ya los días
de luz adormecida
de dulce tranquilidad
Y tañen las campanas
la plaza se engalana
se baila la fiesta de otoño
va a empezar
Vuelve ya el otoño
el vino los madroños
el fuego junto al hogar
Se cuentan historias
de playas y de olas
de besos junto a la mar
Vuelven los amantes
ansiosos por amarse
vuelven los pastores
marchitan ya las flores
Vuelven los compadres
recuerdan mocedades
conquistas allende el mar
Todos se han casado
su vida han ordenado
mas no pueden olvidar